Tuesday, December 13, 2011

Ilonggo 102

Medyo matagal-tagal na rin bago ako nagpost ng tungkol salitang Ilonggo or Hiligaynon. Nag-post ako dati tungkol sa Common Ilonggo Words Commonly Misunderstood saka ng Ilonggo 101, pero matagal bago ito nasundan. Kaya eto ngayon para tulungan kayo ma-improve ang inyong pananalita, tuturuan ko kayo ng mga salitang pang-describe sa iba't-ibang uri ng mga tao. Ito ay kadalasan ginagamit sa pangungusap bilang descriptions -- yun nga lang, medyo hindi kanais-nais na mga descriptions.
Bulay-og - bobo, tanga, inutil / stupid

Example: Ang migo mo bala daw bulay-og gid ah!
Translation: Ang kaibigan mo parang tanga talaga!

Palak-palak - masyadong nagmamadali (as in exagge sa pagmamadali)

Example: Ang bata palak-palak gid sang nakita nya ang pagkaon.
Translation: Yung bata talagang nagmamadali noong nakita nya yung pagkain.

Daluk-dalok - matakaw or makasarili / selfish / greedy / ayaw mag-share

Example: Si Gloria daluk-dalok, indi manghatag kwarta.
Translation: Si Gloria napaka-makasarili, ayaw mamigay ng pera.

Damak - kadiri, madumi

Example: Ka-damak sa imo, wala ka naligo.
Translation: Kadiri ka, hindi ka naligo.

Lantiyog - OA sa tangkad at payat na tao

Example: Si Yao Ming bala lantiyog.
Translation: Si Yao Ming ay masyadong matangkad at masyadong payat.

Labutaw - mahilig magbiro/ pala-biro

Example: Labutaw gid ni si Vice Ganda.
Translation: Pala-biro talaga tong si Vice Ganda.

Baskog - malakas (as in, strong sa English) / pwede rin slang for "astig" or "bangis!"

Example: Baskog kay King Leonidas sa 300!!!
Translation: Astig ni King Leonidas sa 300!!!

Lawlaw - mahina / walang kwenta / lousy

Example: Lawlaw gid ang migo mo, wala itlog.
Translation: Lousy talaga yang kaibigan mo, walang bayag.

Pigaw - mahina / weak

Example: Ang migo mo pigaw gid, tam-an ka artihan.
Translation: Ang hina talaga ng kaibigan mo, masyadong maarte.

Tikalon - mayabang

Example: Tikalon sang migo mo, abi mo kung sin-o.
Translation: Ang yabang ng kaibigan mo, kala mo kung sino.

Bigatot / Karat - malandi / flirt

Example: Ang miga mo bigatot gid na, upod naman iban nga lalaki!
Translation: Ang landi talaga ng syota mo, ibang lalaki na naman kasama!

Mayad - magaling

Example: Mayad ka gid mag-inarte, pang Best Actor!
Translation: Magaling ka talaga mag-inarte, pang Best Actor!
Nyahaha, sana may natutunan kayo! At kung meron kayo ibang maisip, mag-comment or suggest na lang para mailagay ko sa mga susunod na kabanata!

No comments:

Post a Comment